PDA

Ver la Versión Completa : Licencia de Pokespe: ¿Bueno o Malo?


Sakura Princess
08-07-2010, 06:55:37
Bueno, hago un copy-paste del post q hizo mi amiga en mi respectivo foro, respecto a este tema q tal vez algunos aún no se han dado cuenta ^^

La otra vez aprovechando un pequeño espacio libre, me fuí a mangafox para ver si habían subido más pokespe (Si, no tengo paciencia como para esperar el manga en español XDU). Me dí con la gran sorpresa de que habían quitado el manga =( ¿Por qué? El aviso decia que como habían comprado la licencia, la editorial les había pedido retirar el manga...varios sitios hicieron lo mismo.

Yo no tengo nada en contra, al contrario, eso significa que al fin Pokespe esta recibiendo la atención que se merece *-*...pero...pos en mi caso tengo algunos problemas, veran almenos aquí en Perú no hay mucha exportación de mangas (salvo en la feria del libro que es máximo 2 veces al año). Otro problema es ufff ¿Cuánto tendre que esperar para que las editoriales se pongan al día? ¿Le pediran a paginas de peso como pokemon project que también dejen de traducir? Es injusto >o<...digo, ya han licenciado obras como Naruto o One piece y no veo que retiren los scanlations...

¿Qué opinan al respecto? Yo quiero saber que pasa ToT (Justo lo cortan en la parte interesante...) Au...


Bueno, mi opinión al respecto, en parte es bueno y malo, bueno en el sentido que se le esta dando más importancia al manga de Pokémon Special (Adventures para los americanos), como ya lo dijo mi amiga, pero lo negativo será q tal vez los q antes teniamos los recursos de ponernos al día con el manga aunq sea en ingles, ahora no podremos o encontraremos remotamente alguna otra página q tenga los scans hasta DPPl special, aunq tmp nos asegura q podremos leerlo por un tiempo más debido a la licencia, aunq al fin de cuentas, esto nos lleva a q tal vez, por fin lo traduscan oficialmente, alguna editorial, al español.

NES
08-07-2010, 07:26:20
A mí no me gusta la noticia, a pesar de que tengo todos esos tomos que llegaron a subir a 'mangafox' salvados, sín embargo si esperaba poder leerlos en la red conforme salieran (de por sí me quede al principio de DP), siempre los leía en internet.

Comprar este tipo de cosas no es algo que me anime mucho, sí compro libros, pero no soy de buscar comics (manga etc), y menos si hay que importarlos.

Dudo también que sean lanzados en Español (encima distribuídos en todo LA), en cuyo caso quizá los compraría, pero es algo que no creo que suceda ya que las pocas "pokemon adventures" que existieron en Español salieron en los tiempos de más popularidad de pokemon (rojo/azul) y aún así no fueron muy bien vendidas (aún tengo algunas de esas).

kazukiPP
08-07-2010, 08:06:57
Sería chevere si una editorial intentara sacarlo en español para LA, yo me ofrecería para traductor ya que me conozco el manga de pies a cabeza xD

Red18
08-07-2010, 21:11:50
Pues yo opino lo mismo que Kazuki, pero tendremos que ir viendo lo de la editorial que te den el permiso para ser el traductor del manga. El único problema que veo es el más común y es el de la censura, talvez decidan censurarlo a menos que los fans pidan que no lo hagan y lo consideren.

Mferchu94
08-07-2010, 23:46:24
Si estaria bueno q lo tradujiera una editorial pero si lo pensamos un poco talvez vendan los tomos del manga muy caros y mucha gente no podria comprarlos

Red18
08-07-2010, 23:56:47
Pues yo pienso que estaran en mi pais con el mismo precio que cualquier otro manga (50 pesos, sino que por la cotización 60 pesos). Aúnque no se como los vendan en los demas paises, pero se podria buscar una forma de tener las licencias para que sean vendidos en los paises latinoamericanos.

pokebo
09-07-2010, 00:00:23
Pues yo pienso que estaran en mi pais con el mismo precio que cualquier otro manga (50 pesos, sino que por la cotización 60 pesos).

Claro para ti es facil porque tienes plata >_> XD, pero otros no tienen para tanto, una revista de marvel anda casi a 30 pesos, si los venden en latino que los vendan igual a 30 ni que el manga fuese de oro, es valioso pero no de oro XD.

Red18
09-07-2010, 00:41:37
Jajajajaja y quien dijo que traigo plata. De por si, la diferencia entre un manga y un comic es que el manga es más extenso, como un libro pequeño de 140 paginas. Por otro lado, hay algunos cuantos de Marvel que cuestan como 150.

pokebo
09-07-2010, 01:30:32
Jajajajaja y quien dijo que traigo plata. De por si, la diferencia entre un manga y un comic es que el manga es más extenso, como un libro pequeño de 140 paginas. Por otro lado, hay algunos cuantos de Marvel que cuestan como 150.


Espera chavo, estamos hablando de volumenes o individuales???

Red18
09-07-2010, 02:15:03
Jajajajajaja, estamos hablando por volumenes. Antes vendian los mangas de pokémon en una editorial mexicana llamada Toukan y solo pudieron sacar 6 capitulos del manga en mini comics que vendian a 25 pesos. Los volumenes de un manga son más gruesos y cuestan por ende más. Creo que por la estación de Salto del agua podras encontrar un puesto que vende mangas y cómics.

DaJaOrNu
09-07-2010, 02:21:07
Pues en mi opinion es malo, no solo porque quieren retirarlo de la web, sino porque tardaria mas en salir, Aunque si contratan a Kazuki tal vez resulte benefico xDDD

Red18
09-07-2010, 02:27:32
Tienes razón Daja, pero el problema sigue siendo la editorial que lo publique. Puede que piensen que sea mal negocio.

pokebo
09-07-2010, 02:43:43
Ok gracias red, la verdad no compro mangas cuando en internet estan gratis XD

Desensitized.
09-07-2010, 05:49:15
Pues yo pienso que estaran en mi pais con el mismo precio que cualquier otro manga (50 pesos, sino que por la cotización 60 pesos). Aúnque no se como los vendan en los demas paises, pero se podria buscar una forma de tener las licencias para que sean vendidos en los paises latinoamericanos.
oh my gosh donde los compras porque a mi los de LC me salen en 90 0:?

off topic aparte, bueno, también me enteré cuando entré a Mangafox a seguir con D/P uwu y pues concuerdo con la mayoria de opiniones aqui, que es muy bueno que se le de su lugarcito a nuestro manga querido :'3, pero eso nos va a dificultar más el poder leerlo y más si no lo distribuyen aqui D:.

O encontramos una pagina donde lo tengan (Al menos en inglés) o nos esperamos hasta que lo distribuyan por acá <_<U

Saludos :3

Red18
09-07-2010, 06:06:30
Pues fuera de mi escuela venden diferentes tipos de mangas entre esos Naruto, Death Note y Bleach que son los que más se venden. Tambien como menciones en el metro salto del agua.

[D666]Cynthia's lover
09-07-2010, 06:33:04
mejor en "el bazar de la computación" todos los que viven en la capital y les gusta el anime, los comics y los videojuegos conocen "el bazar"

Aonik
09-07-2010, 06:34:21
La idea de que licencien Pokespe no es mala idea, el problema radica en las editoriales que actualmente traducen manga en español.
Personalmente, no me gusta nada leer ningún manga que haya sido editado oficialmente fuera de Japón (pequeña excepción con el inglés) ¿Por qué? Para empezar, no me gustan los modismos. No me gusta como del japonés traducen al español de España y menos al de Argentina (y no he leído otras ediciones aún así que no podría asegurar mucho más). No porque no me guste leer en mi idioma, para nada, sino porque siento que le quita la verdadera personalidad a los personajes. Sé que desde ya es muy difícil traducir del japonés sin que pierda el verdadero sentido, porque en japonés se usan palabras que son intraducibles, pero existe algo llamado español neutro, que todo el mundo lo entiende y es bastante flexible.
Todo esto sin contar la censura que hicieron con los primeros tomos en inglés... Por suerte ahora se están sacando los tomos correctamente y eso ya no es problema. Lo que me gusta del inglés es que es relativamente neutro y fácil de entender... pero el problema es que hay que saber inglés... y me late que muchas cosas están censuradas/mal traducidas/nunca explicadas.
Además tengamos en cuenta el tiempo que se tarda en sacar cada tomo... si empezamos ahora por el tomo 1 y sale un tomo cada no sé cuantos mil meses... ¿cuándo alcanzaríamos a Japón, donde ya está por salir a la venta el tomo 36?

Punto dos, distribución y los precios. En España hay bastante manga contemporáneo siendo editado y, en promedio, van a buen ritmo, al menos comparado con Latinoamérica. Donde vivo, la industria de manga es muy.. demasiado probre, y cada tomo cuesta una fortuna (y ni hablar si lo traen de España). Así que, en definitiva, conseguir manga es desde el vamos una odisea, comparado a Japón, donde lo venden como el periódico. Y el precio no es del todo accesible.
Las ediciones en inglés, lógicamente, no llegan a nosotros. Además no todos leemos inglés ni podemos importar los tomos (y si así fuera personalmente preferiría importar los japoneses y algún día aprender para poder leerlos).

Así, ya sumamos mala edición, mala distribución y precios que no se llevan bien con nuestros bolsillos.

Por eso es que acudimos a las scanlations y los distribuidores oficiales se ponen de los pelos. Las scanlations nos ofrecen, por lo general, buena calidad. Traducen, hacen anotaciones en caso que sea necesario (de verdad esto ayuda mucho para entender el verdadero significado de algunas cosas -> ejemplo, los manzai de Dia y Pearl), escriben de forma que todos lo entiendan, sin abusar de los modismos, están al alcance de todos, tienen buenos tiempos y, encima, no cobran por hacerlo. Siempre valoro inmensamente el trabajo de los scanlators <3

El scanlator traduce por amor al fandom, porque le gusta, porque quieren compartir, porque les sive de práctica, cada uno tendrá sus razones. Los distribuidores lo hacen por negocio... normalmente XD y eso conlleva muchos problemas.

En conclusión, preferiría que licencien Pokespe en español sólo si arreglan primero todas las cuestiones mencionadas antes... cosa que veo imposible |D pero vale soñar.

Adrian_rayo
09-07-2010, 21:08:37
Ojalá fuera asi.
porque veo cada errata por los traducidos por los fans (Pero no me puedo quejar,ya que si con un texto de 500 palabras me equivoco no me quiero imaginar como seria tantos tomos).
Además yo con el ingles no lo entiendo,me calentaria la cabeza y los dejaria...

Mferchu94
11-07-2010, 22:37:46
Si alguien sabe de una pag donde todabia no allá licencia de Pokespe y q valla por saga de D/P; q deje el nombre de la pag porfa
Salu2 :197:

Haruka Akatsutsumi
12-07-2010, 03:45:56
A mi si me gustaria que lo publicaran aca en latinoamerica, y el precio no me importaria con tal de tener este manga, ya que tengo los cuatro primeros tomos pero son los de viz, y me es mas comodo tomar el libro y leerlo cuando yo quiera que andar buscando el archivo en la computadora; el problema es que en mi ciudad no hay donde vendan este tipo de cosas(manga y eso).

ELVISRIVAL11
18-07-2010, 01:01:56
yo digo lo malo! no se podra sacar imagenes! interesantes! compralo , si yo creo que si si hay en español claro! por que no juntaria mi dinerito y me lo compraria!
Yo incluso imprimi el Vol 1 y 2, y los tengo guardados, los Anille y todo, pero no segui por que luego me compraron mi Compu :p

en la Saga DP, si pienso imprimirme todo!! TODO

Osaka no Kotatsu
31-07-2010, 12:16:39
Lo que me gusta del inglés es que es relativamente neutro y fácil de entender...

Emmmm no, lo siento pero no.

El ingles de Irlanda no es el mismo que el de Escocia, el de Inglaterra y ni mucho menos el de América.

Lo que ocurre es que el inglés más extendido - para perjuicio del oríginal, el británico - es el americano, pero las variedades existentes son tan diferenciables como lo son el Francés de Francia del Frances Belga o del canadiense.

Y luego nos metemos con el tema del Español.

En el caso del Español, hay tantas variedades como países latinoamericanos hispanohablantes Y comunidades autónomas españolas, no obstante los más extendidos son el venezolano, el mexicano y el español madrileño, que son los dialectos a los que se suelen realizar traducciones de cómic y libros así como doblajes.

En cuanto a la licencia, a mí me parece malo. La mayoría de los integrantes de este foro son latinos y ellos pueden acceder a los tomos de una forma u otra, pero las editoriales españolas no parecen querer arriesgarse a publicar PokéSpe y el único modo que tenemos de leerlo por aquí es mediante scanlations en inglés o, en el peor de los casos, traducido a un español latino más o menos decente (aunque con algunos errores de traducción que son para meterle al traductor un diccionario bilingüe por el culo...)